Chmura poetycka dość pojemna 🙂 Otrzymałam wiadomość, wysłałam, zawisło.
„We usually publish at least 3 poems of each poet. So we would like to request you to send us again one more poem with the title underlined. And we are interested in publishing the original poems also along with their English translations.
So if possible, you can send the original poems also, but for us who are not familiar with your language please mention which poem is the translation of with English version. We would publish the English version first and then the original poem followed by the next poem and so on”