Archiwum kategorii: spotkania

specyficzne

Kolejne spotkanie, ponad 30 autorów ze świata spotkało się halloweenowo online z inicjatywy indyjskiej poetki i dziennikarki z New Delhi Pankhuri Sinha. Niektórzy wczuli się mocno w klimat dostosowując zarówno teksty, jak i wygląd do terminu spotkania. Czytało się teksty po angielsku, angielszczyzna w wydaniu regionalnym, choć była i prawdziwa nienaganna. Uczestnicy w wieku przekrojowym, od młodzieży po aktywnych emerytów, dorobek pisarski także zróżnicowany, choć każdy mógł się czymś pochwalić, nawet jeśli nieco na wyrost. Królowała życzliwość i radość ze spotkania. Mimo, że spotkanie trwało parę godzin, to odbyło się w miarę sprawnie. Może coś z niego wyniknie dobrego na bliżej nieokreśloną przyszłość.

nie taki miał być

Nie taki miał być wieczór poświęcony poezji i muzyce, ale dzień przed ogłoszeniem czerwonej strefy dla całego kraju i tak dobrze, że był. W teatrze, a nie w bibliotece, jak to zwykle bywało i nie do końca na żywo, z zachowaniem reżimów. Z udziałem łączy internetowych i nagrań z telefonów komórkowych zapamiętany zostanie na pewno.

polsko-włoskie online

Najpierw były próby w zoom, później zoom się nie dał załączyć z powodu kiepskiego łącza internetowego i wiatru. W końcu utworzył się „pokój” na Fb i poeci włoscy czytali swoje i nasze wiersze po włosku, a my czytaliśmy ich i swoje po polsku. Była radość z przyjaznego pomachania rękami, wirtualne brawa. Cóż, poeci potrzebują siebie nawzajem. Czy długo jeszcze będziemy się spotykać jedynie internetowo, nie wiadomo, ale choć taka namiastka spotkań wydaje się cenna.

Uczestniczyli: z Włoch – Rosaria Ragni, Nicola Accettura, Maria Pia Latorre, Mara Venuto, Gaetano Finizio, Angela Redavid, Giuseppe Mollica, z Polski – Alicja Kuberska, Izabela Zubko i Agnieszka Jarzębowska. Inicjatorką spotkania i prowadzącą była Joanna Kalinowska – szefowa stowarzyszenia Amici Italia-Polonia od lat mieszkająca we Włoszech w miejscowości Taranto.


festiwal online

w Bangladeszu też są miłośnicy i popularyzatorzy poezji. Na zaproszenie pana Masuda Uzzamana – profesora literatury w Instytucie Edukacji i Badań Uniwersytetu w Dhace w Bangladeszu, tłumacza, eseisty i redaktora pisma literackiego Teerandaz, sześć poetek z Polski miało okazję zaprezentować swoje utwory na zorganizowanej przez niego sesji live w ramach XXV Międzynarodowego Festiwalu Poezji. Wiersze czytane były po polsku i po angielsku przez same autorki (Alicja Maria Kuberska, Katarzyna Brus-Sawczuk, mieszkająca w UK Bożena Helena Mazur-Nowak, Lilla Latus, Anna Maria Sprzęczka-Stępień, Agnieszka Jarzębowska), natomiast profesor moderował dyskusję oraz czytał tłumaczenia wybranych wierszy na język bengalski. To pierwsze takie spotkanie, jest szansa, że zainicjuje serię kontaktów translatorsko-popularyzatorsko-towarzyskich. Całkiem możliwe, że tłumaczenia wierszy polskich poetek dokonane przez prof. Masuda Uzzamana znajdą się w stosownej publikacji. Smaczkiem całego spotkania była próba przeczytania przez prowadzącego nazwisk kilku poetek; okazało się, że język polski jest trudny, a sposób wymawiania niektórych głosek wywołał sporo radości i rozładował początkowe emocje związane z wystąpieniem na żywo.

zaproszenie

PROGRAM

8. Festiwal Poezji Słowiańskiej

Czechowice – Dziedzice 2020

15 – 17 październik

15 października / czwartek, Czechowice-Dziedzice 

8.15    Spotkania z poetami w Liceum Ogólnokształcącym im. Marii Skłodowskiej – Curie w Czechowicach-Dziedzicach z poetami-gośćmi Festiwalu

Miejski Dom Kultury w Czechowicach-Dziedzicach:  Sala Widowiskowa, Piwnica Muz,

10.3o   Piwnica Muz:

>  referaty, prezentacje,

13.oo  Sala Widowiskowa:

Hyde park 8.Festiwalu Poezji Słowiańskiej Czechowice-Dziedzice 2020

16.3o  Biblioteka Miejska –

> wernisaż malarstwa Urszuli Dżyżdrzyk – Dziudziel

> Hyde park 8. Festiwalu Poezji Słowiańskiej Czechowice-Dziedzice 2020 

ok. 19.oo  CHACHARNIA /  obiadokolacja

16 października / piątek, Bielsko-Biała

Przedpołudnie z wierszem. Goście Festiwalu w szkołach.

9.oo  Spotkania w Plastyku – Zespół Szkół Plastycznych

10.30  Spotkanie w Zespole Szkół Elektronicznych, Elektrycznych i Mechanicznych

13.oo  Sesja Literacka, Książnica Beskidzka Bielsko-Biała

Temat: Poezja, gdy zamieszka w duszy, nie opuści po dzień ostatni. Na przykładzie twórczości poetyckiej Karola Wojtyły.

Gośćmi będą:

> prof. dr hab. Zofia Zarębianka / Uniwersytet Jagielloński Kraków

> prof. ATH  dr hab. Marek Bernacki  / Akademia Techniczno-Humanistyczna Bielsko-Biała

> moderator spotkania: poetka, dziennikarka – Barbara Gruszka-Zych

17oo   Dom Kultury im. Wiktorii Kubisz Bielsko-Biała /

Poetycka Gala BielskaKonfrontacje poetyckie

17 października / sobota, Cieszyn

10oo   „Śniadanie poetyckie”. Organizator:  Stowarzyszenia Młodzieży Polskiej w Republice

Czeskiej w Czeskim Cieszynie, w DZIUPLI

12oo    wycieczka historyczna do Kończyc Małych

15.00  obiad

17oo Poetycka Gala Cieszyńska, Dom Narodowy w Cieszynie

19oo Rozmowy przy lampce wina

ok.20.3o  powrót do Czechowic-Dziedzic

Wydarzenia towarzyszące. Informacje dodatkowe

  • wystawa książek poetów / gości festiwalu /  Miejska Biblioteka Czechowice-Dziedzice
  • wystawa malarstwa Urszuli Dżyżdrzyk-Dziudziel w holu Biblioteki Czechowice-Dziedzice
  • wystawa artysty – fotografika Bo Jaroszek,  Galeria w Domu Narodowym, w Cieszynie
  • w antraktach wystąpią : Janusz Kohut –kompozytor i pianista, Tomasz Pala-pianista, wokaliści Teatru Muzycznego MOVIMENTO, wokaliści zespołu RETROSPEKCJA
  • wyjazd na 4.Międzynarową  Konferencję Poetycką Poznań 2020

Główny organizator Festiwalu:

festiwal online

Taki rok. Wszystko, co się dzieje poetycko, dzieje się online, przynajmniej dla mnie. Ostatnio grupka polskich poetów z inicjatywy mieszkającej we Włoszech poetki i tłumaczki Joanny Kalinowskiej włączyła się do festiwalu online moderowanego w Meksyku. Mimo kłopotów technicznych i lingwistycznych spotkanie przebiegło w sympatycznej, życzliwej atmosferze, a pomocą w nawiązywaniu kontaktów był po prostu uśmiech. Czytaliśmy po polsku, niektórzy po angielsku, ja również odważyłam się zaprezentować krótki tekst po angielsku, co zostało przez prowadzącego Yuri Zambrano od razu przełożone na hiszpański, bowiem wśród odbiorców byli głównie hiszpańskojęzyczni i angielskojęzyczni słuchacze, liczyła się też melodia języka polskiego i idea festiwalu.

był zlot

Zlot poetów zwykle odbywający się pod koniec lipca w Łodzi miał się w ogóle nie odbyć, jednak za sprawą Teatru Improwizacji TADAM, Fundacji Teatr na Głowie i łódzkiego oddziału ZLP, a właściwie szefowej oddziału Małgorzaty Skwarek-Gałęskiej i aktora-poety Wojciecha Hübnera zlotowicze spotkali się online na ponad 2 godziny i 72 wiersze oraz parę piosenek. Poeci czytali, słuchali, śpiewali, choć nie obyło się bez kłopotów technicznych, wskutek czego niektórzy załapali się na czytanie wierszy przez aktorów z teatru TADAM. Tekst, który miał nawiązywać do zlotowego hasła „Drogi, dróżki, bezdroża”, czytałam sama. Zostało nagranie w chmurze, będzie wydany almanach.

Katarzyna Żuk

chwile

Jechać, nie jechać, zastanawiało się wielu. Niektórzy wybrali „nie jechać”, grupka 12 osób zebrała się w sobie, zaopatrzyła w niezbędne maseczki, środki odkażające, rękawiczki i pojechała do miejscowości Giebnia. W domu byliśmy sami, do dyspozycji pokoje z łazienkami, kuchnia i salon – miejsce spotkań a także miejsce do grillowania i duuużo świeżego powietrza oraz cudowny widok na jezioro z pomostem i łanem maków tuż obok. Co tu dużo mówić – landszafcik miły oku, szczególnie po kilku miesiącach siedzenia w domu z powodu zalecanej kwarantanny i pracy zdalnej.

Poeci po Godzinach nie byliby sobą, gdyby nie zorganizowali wspólnego czytania poezji; jedno ze spotkań z debiutantem (książka w druku) Krzysztofem Schodowskim prowadził Roman Rojewski. Warto było posłuchać wierszy Krzysztofa, który pracował nad książką od kilku lat, porozmawiać o tym, co i jak pisze. Wieczór przekształcił się w śpiewaną biesiadę za sprawą Jula (Juliusz Rafeld), który dotarł z gitarą z Bydgoszczy i towarzyszył poetom do późnych godzin nocnych.

Drugiemu ze spotkań towarzyszyło nieco surrealistyczne tło kuchennego bałaganu, którego z pewnością bohaterka wieczoru Teresa Radziewicz nie mogła przewidzieć. Dodać trzeba, że goście spotkania odziani byli niecodziennie. Uznana już poetka odnalazła się w tej sytuacji znakomicie, a jej wiersze i fragmenty prozy skłoniły do refleksji i przemyśleń. Najnowsze dzieło Teresy nosi tytuł „ś” i jest w trakcie prac redakcyjnych, a właściwie czeka na stosowny projekt okładki. Spotkanie zaczęło się od przypomnienia jednej z pierwszych książek autorki „Sonia zmienia imię”. Okazało się, że zestawienie tych dwóch pozycji choć całkowicie przypadkowe, jest uzasadnione i ciekawie było posłuchać utworów, które dzieli kilka lat. Teresa Radziewicz zaprezentowała także nowe pismo literackie „epea” wydawane przez Książnicę Podlaską im. Łukasza Górnickiego.

Pogoda dopisała i oprócz spotkań poetyckich udało się zorganizować spontaniczne wypady do Inowrocławia, Biskupina i Kruszwicy.

Zjazdom PPG zwykle towarzyszyły wariacje na temat Szekspira, tym razem jednak postanowiono spontanicznie zainscenizować scenę z obrazu „Lekcja anatomii doktora Tulpa”. Oczywiście obraz był tylko inspiracją do pantomimicznych wygibasów, ale zespół bawił się przy tym znakomicie. Kulinarnym guru całego Zjazdu był Andrzej Dygas.

Pozostały wspomnienia i zestaw fotografii wśród czerwcowej przyrody pięknych Kujaw. A wszystko to nie byłoby możliwe, gdyby nie determinacja szefowej grupy Renaty Radnej-Mszycy.

dav

fot. Agnieszka Jarzębowska, Krzysztof Schodowski, Andrzej Trzebicki

festiwal online

PROGRAM
Międzynarodowego Festiwalu Poezji
„Duchowość bez granic” – 2020

1. Dzień pierwszy
17.50 – 18.00 Włączenie uczestników

18.00 – 19.30
Oficjalne otwarcie Festiwalu w MUZEUM CENTRUM KULTURALNEGO „TRAKART”, którego gospodarzem jest Pani Didi Kuzmanova.
Otwarcie Festiwalu przez przewodniczącego SBP – poetę Boyana Angelova;
Wręczenie statuetki „Inspiracja” za poezję i duchowość;
Prezentacja almanachu „Klucz do światła”;
Czytanie literackie autorów, którzy jako pierwsi odpowiedzieli na zaproszenie na Festiwal.

2. Dzień drugi
15.50 – 16.00 Włączenie uczestników

16.00 – 18.00
GOŚCIE W CHITALISHTE „VAZRAZHDANE-1983”, gospodarzem wydarzenia jest Pani Magi Boeva
Czytanie literackie poetów z Festiwalu

3. Dzień trzeci
15.50 – 16.00 Włączenie uczestników

16.00 – 18.00
GOŚCIE W  GANDI – gospodarzem wydarzenia jest Ganyu Ganev – Gandhi.
Czytanie literackie poetów z Festiwalu i poprzednich lat, wypowiedzi przyjaciół Festiwalu.

organizator Festiwalu Rozalia Aleksandrova

Koronawirus pokrzyżował plany festiwalowe w Plovdiv, jednak organizatorzy zdecydowali, że w tym roku wydarzenie odbędzie się online. Każdy z gości otrzymał indywidualne zaproszenie na swoją pocztę e-mail i link do uczestnictwa w spotkaniach pierwszego, drugiego i trzeciego dnia. Nastąpiło otwarcie imprezy. Czytaliśmy po jednym wierszu, wręczono statuetkę festiwalową dla Stanislava Peneva, uczyniła to laureatka ubiegłorocznej nagrody Renata Cygan z Londynu.

Mimo drobnych zakłóceń na łączach zobaczyliśmy się i wysłuchaliśmy swoich wierszy. Nad stroną techniczną czuwała Lyubka Slawowa, a całość prowadziła Rozalia Aleksandrowa, w razie potrzeby korzystaliśmy z pomocy tłumaczki Teresy Moszczyńskiej-Lazarowej. Była okazja, aby zobaczyć się z poetami poznanymi podczas innych imprez poetyckich, poznać nowych. Można powiedzieć, że spotkały się trzy pokolenia, co wcale nie przeszkodziło nawiązać łączności duchowej. Osobiście ucieszyłam się ze spotkania z polskimi poetami Sylwią Malinowską, Renatą Cygan, Ryszardem Grajkiem, Adamem Markiem, Bodzią Chwierut, Sławomirem Krzyśką, Jerzym Granowskim, bułgarskimi Yordanką Getzową, Łyczezarem Seljaszki, Svetliną Trifonovą, Mileną Georgijewą, Ganu Ganevem, Spaską Popową, Nely Petrovą, bardką i poetką Tatyaną Yotovą, tureckim Metinem Cengizem. Oczywiście nie jestem w stanie wymienić wszystkich biorących udział w festiwalu, jednak ciekawie było usłyszeć język bułgarski, czy egzotycznie brzmiący uzbecki.

Konsekwencją spotkań festiwalowych są tłumaczenia wierszy na kolejne języki. W tym roku Ryszard Grajek zaprezentował bułgarską wersję swojego tomu „Jeszcze nie plon”. Sławomir Krzyśka zapowiedział pierwszy międzynarodowy festiwal poezji w Gnieźnie.

Bardzo cieszy antologia przygotowana na festiwal „Klucz do światła”, w której znalazły się i moje wiersze.